Avui les millors gelatines que he provat de la Xina, fins al moment. De fet, em refereixo a la primera que provo que és tot Xinès i no ha passat per un filtre Europeu (encara que la model de la portada vagi disfressada de marinera sexy francesa).
La veritat és que és tota una marranada. De fet, el primer que vaig obrir va sortir disparat mig metre i tot i la seva consistència gelatinosa, va supurar una mica de líquid deixant aquest rastre per tota la taula i al terra. Si també podria ser que fos una mica maldestre... però a qui no li passa això amb aquest tipus de tancats que has de forçar molt a l'obertura? Recordo així com un flash aquella neula farcida, el Trichoc, que déu ni do quina força havies de fer per obrir l'embolcall... El producte val la pena, el seu gust de taronja és molt encertat i té un aroma, regust i textura molt optimes. Evidentment, entre tot el que he provat a la Xina, aquesta goma de Haocaitou seria sense dubte una cosa que tornaria agafar.
Segons Haocaitou, entenc que aquest producte s'anomena Tanlianai, oi? Que traduït al català (a partir d'una traducció a l'anglès) seria: to be dating o to court. Com que no tinc gaire clar la relació entre un judici i els caramels gelificats entenc que és la primer opció. Uns caramels per la primer cita. Si, entenc cap on va aquest producte, heheheh.
La veritat és que és tota una marranada. De fet, el primer que vaig obrir va sortir disparat mig metre i tot i la seva consistència gelatinosa, va supurar una mica de líquid deixant aquest rastre per tota la taula i al terra. Si també podria ser que fos una mica maldestre... però a qui no li passa això amb aquest tipus de tancats que has de forçar molt a l'obertura? Recordo així com un flash aquella neula farcida, el Trichoc, que déu ni do quina força havies de fer per obrir l'embolcall... El producte val la pena, el seu gust de taronja és molt encertat i té un aroma, regust i textura molt optimes. Evidentment, entre tot el que he provat a la Xina, aquesta goma de Haocaitou seria sense dubte una cosa que tornaria agafar.
Segons Haocaitou, entenc que aquest producte s'anomena Tanlianai, oi? Que traduït al català (a partir d'una traducció a l'anglès) seria: to be dating o to court. Com que no tinc gaire clar la relació entre un judici i els caramels gelificats entenc que és la primer opció. Uns caramels per la primer cita. Si, entenc cap on va aquest producte, heheheh.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada